////

Il khmer parlato nelle strade è molto diverso da quello insegnato nei libri di scuola. Ecco qualche parola dello slang khmer per aiutarti a parlare proprio come la gente del posto e strappare un sorriso al tuo interlocutore cambogiano.

Impara queste 13 parole khmer e non sarai più guardato come un… barang!

Hai bisogno di informazioni e supporto per organizzare il tuo viaggio in Cambogia?

#1 Barang = straniero

Questa è la prima delle parole khmer da imparare. Il termine barang risale ai tempi del colonialismo quando veniva usata dalla gente del posto per riferirsi ai francesi – française, farangsais, farang… e poiché in lingua cambogiana non esiste la lettera “F” è diventato barang –. Tuttavia, oggi è utilizzato per tutti gli stranieri occidentali, compresi gli italiani. Se mentre cammini per strada sentirai pronunciare la parola barang dai bambini che giocano o dalle anziane signore che spettegolano sulla soglia di casa, sappi che stanno parlando di te!

#2 Suu-saa-day = ciao, hello

Il saluto formale è chom reap sour. Ma potresti ricevere uno sguardo perplesso se lo usi in un un ambiente informale, ad esempio per salutare un autista di tuk-tuk o la commessa di un negozio. Invece, usa l’informale suu-saa-day e riceverai in cambio un sorriso. Naturalmente, ci sono eccezioni a ogni regola, e se incontri una persona importante, usa il saluto formale.

#3 Lee-sin-hii = bye-bye, arrivederci

Chom reap lear è il modo ufficiale per dire “arrivederci”, ma anche questo viene utilizzato solo nelle situazioni formali. Nelle chiacchiere di tutti i giorni, lee-sin-hii è il modo migliore usato in Cambogia per accomiatarsi amichevolmente.

#4 Sok-sa-bay = come stai?

Quando incontrano colleghi o amici, i cambogiani di solito non si preoccupano di salutare, quindi anche tu puoi saltare questa “fase”. Piuttosto inizia il tuo primo scambio con sok-sa-bay, che è il modo khmer di chiedere: “Come stai?”.

#5 Say-sa-bok = Sto bene

Usalo come risposta e strapperai sicuramente una risata compiacente: say-sa-bok in realtà non significa niente, ma è un gioco di parole legato a sok-sa-bay. Il modo corretto per rispondere “sto bene” sarebbe ripetere “sok-sa-bay“, ma se vuoi risultare simpatico, rispondi “say-sa-bok“.

#6 Bong = fratello/sorella

Appena arriverai in Cambogia, tutti saranno tuoi “bong”, poiché il termine più diffuso tra la gente del posto. Traducibile come “fratello”, bong è usato per riferirsi praticamente a chiunque abbia circa la tua stessa età. Nonostante la traduzione di sorella sia “bong srei”, anche le donne sono chiamate semplicemente bong. Ed è davvero fantastico quando non ricordi un nome!

#7 Omm/puu = zia/zio

Il rispetto gioca un ruolo importante nella società cambogiana e questo si riflette spesso nel modo in cui ci si rivolge alle persone. Gli anziani, invece di essere chiamati bong, saranno rispettosamente chiamati omm (zia) o puu (zio). Queste parole khmer sono accompagnate da un sampeahil tradizionale saluto a mani unite – con le mani che invece di congiungersi all’altezza del torace, arrivano al mento. Ricorda, più alte sono le mani, maggiore è il rispetto mostrato.

blog di vacanzeincambogia - il tipico saluto a mani giunte

credits: @n ole – under license CC BY 2.0

#8 Chhnang nas = molto buono, delizioso

I cambogiani amano tutto ciò che riguarda il cibo. Mangiarlo, cucinarlo, parlarne. E se vuoi fare un figurone con lo chef, ringrazialo con un chhnang nas. Chhnang significa gustoso e nas significa molto e può effettivamente essere usato dopo qualsiasi aggettivo per aggiungere enfasi. Ad esempio, per dire molto caldo, “kdao nas“, molto carino, “sa-art nas“, eccetera.

#9 Chuul muuy = salute!, cheers!

Traducibile letteralmente come “urtare, battere”, chuul muuy è una parola chiave se hai intenzione di bere qualche birra in uno dei tanti localini che punteggiano la Cambogia. I khmer adorano brindare. E lo fanno prima di ogni singolo sorso, con tutti i commensali che tintinnano bicchieri e gridano chuul muuy. Forse è per questo che i khmer ci mettono tanto a finire una birra.

#10 Man = quanto costa?

Conoscere qualche parola e i numeri in khmer è un modo quasi sicuro per garantirsi uno sconticino quando si baratta nei mercati o per una corsa in tuk-tuk. Il modo corretto di chiedere, “quanto costa?” è “bou man?”, ma è usato raramente tra i locali, che lo abbreviano in un più efficace “man?”

#11 How-ee = già

Può essere sorprendente per i non nativi quanto spesso “già” sia usato in una conversazione. Si trova alla fine di una frase per indicare che hai già fatto qualcosa. Ad esempio: “Ho già visto quel film” o “Lei sa già come farlo”. Inoltre, poiché i verbi khmer non hanno la coniugazione del tempo passato, how-ee è anche usato tutte le volte che si parla al passato.

#12 Songsaa = tesoro

In fondo i cambogiani sono romantici e – specialmente i giovani fidanzati – spesso si rivolgono affettuosamente all’altra metà chiamandosi songsaa, che si traduce letteralmente come “tesoro”.

#13 Sa-art = bello

L’ultimo step che ti farà guadagnare punti con la gente locale è imparare a dire “bello”, che in khmer è sa-art. Puoi usarlo per complimentarti con i bambini carini che ti salutano, per l’abbigliamento elegante di un uomo o di una ragazza, o per gli splendidi prodotti fatti a mano. Pronuncialo tutte le volte che puoi, e  goditi in cambio gli ampi sorrisi di approvazione.

LE 7 PAROLE BASE IN KHMER

SÌ = BAH (se parla un uomo)

SÌ = JAAH (se parla una donna)

NO = OT TEH

GRAZIE = AR-KUN

SCUSA = SOM-DTOH

SALVE = CHOM REAP SOUR

ARRIVEDERCI = CHOM REAP LEAR

I NUMERI DA 1 A 10 IN KHMER

Se vuoi imparare i numeri da 1 a 9… in realtà ti basterà imparare quelli da 1 a 5!

1 = MOI

2 = BEE

3 = BAI

4 = BOUM

5 = BRAM

6 = BRAM MOI (5+1)

7 = BRAM BEE (5+2)

8 = BRAM BAI (5+3)

9 = BRAM BOUM (5+4)

10 = DOP

scooter 4 persone

Ora che hai imparato un po' di khmer, tutto è pronto per il tuo viaggio in Cambogia!

 SCOPRI IL PAESE DELLE MERAVIGLIE 

Hai bisogno di supporto per organizzare il tuo viaggio in Cambogia?

scrivici
Condividi questo articolo